By a spanish lesson....so ridiculous. Thé worst is in The Nany when there a french teatcher , he's a italian teacher in french version. And when he says "je t'adore" in original version, Fran think he says Shut da door. In french version , it's... Wo no , so embarassong to tell 😂
@@comptegoogle5071in french version , he says, , in french " mon coeur s'emporte," i : "sans porte " .( Without door) This is ridiculous , no one french speaker say that's. All french didn't understand. It's like Fran was very stupid. They should bet let the original version or nothing...
Une de mes scènes préféré 😂
Je te coupe 😂 claude!
Lisa parle un bon français
😂😂😂😂
😂😂😂c etait effectivement de l espagnole...et je vois pas ou il entendais "blue"..😊😊
Elle a un avantage elle était avec un français à l'époque 😅
And in french ? How did they translate it ?
If my memories are good I think he have an audition in spanish and Pheobe speak spanish to him
By a spanish lesson....so ridiculous. Thé worst is in The Nany when there a french teatcher , he's a italian teacher in french version. And when he says "je t'adore" in original version, Fran think he says Shut da door. In french version , it's... Wo no , so embarassong to tell 😂
@@Tony56000 Tell, no one will be able to read your mind
In the French version Phoebe speaks in Spanish
@@comptegoogle5071in french version , he says, , in french " mon coeur s'emporte," i : "sans porte " .( Without door) This is ridiculous , no one french speaker say that's. All french didn't understand. It's like Fran was very stupid. They should bet let the original version or nothing...
Et ça c'est drôle ?🤔
Je trouve pas, mais dans la version française c'est pathétique...
Alors moi ça me fais rire mais jsuis très bon public donc jsp
Chacun ses goûts, moi ça me fout pas au sol m'enfin il en faut beaucoup, et c'est du comique surtout pour les américains cette blague-là à mon avis
Mais pk y'a les rires alors que c'est pas drôle ?