Благодарим за отзыв. Если будете встречать ещё какие либо несоответствия смело пишите тут в коментариях и где конкретно, тогда мы сможем посмотреть что можно будет с этим сделать.
@@ogslime6447 да друг, может быть и хорошо для этого. Но чтоб 20 раз прослушать для запоминания аналоги задолбаешся повнорять , ведь их 50%. Кроме того ещё и остальные слова с неправильным переводом 30% слов. Я как проверил некоторые слова с подозрением , что то нето переведено ....., а потом и все проверил ,через переводчик - ужас не правильно учу . Пазор таким учителям. Проверил до шестого урока, куча не правильных переводов . То лучше со словаря учить слова. Досвидос.
Потому, что поляки произносят всё по-своему, включая и ангельские слова, которые, обычно, никто и не думает как-либо менять или склонять)) Даже тут - я не с ошибкой написала, "ангельский" - это английский по-польски. Всё по-другому у них))
Очень нужный материал. Спасибо
Спасибо за урок важный !!!!
++++++++++++++++
СПАСИБО
Благодарю Вас за Знания🙏. Как теперь их запомнить😇
Сбасибо.очень нужный урок.
Спасибо очень полезный материал)) 👍🤝
Dzenkue.
Спасибо!!!
👍👍👍
👍
Дзенькую бардзо 👍
Dziękuję bardzo
лайк и удачи ! Я приглашаю Gang Swojaków - 10 (Audio po polsku - Читаем на польском)
Неплохо,но есть не корректный перевод .
Благодарим за отзыв. Если будете встречать ещё какие либо несоответствия смело пишите тут в коментариях и где конкретно, тогда мы сможем посмотреть что можно будет с этим сделать.
@@Multilang_app"сорт" - уточните перевод этого слова, пожалуйста).
Хотілось би транскрипцію
Не знаю
obok не мимо а сбоку или рядом
экран так и будет ekran
a wyświetlać это отображать что-то на экране
репост так и будет repost
Зачем лишние слова аналогично русским
а как ты поймешь,перевод этого слова или правописание,и перевод может быть иной
@@ogslime6447 да друг, может быть и хорошо для этого. Но чтоб 20 раз прослушать для запоминания аналоги задолбаешся повнорять , ведь их 50%. Кроме того ещё и остальные слова с неправильным переводом 30% слов. Я как проверил некоторые слова с подозрением , что то нето переведено ....., а потом и все проверил ,через переводчик - ужас не правильно учу . Пазор таким учителям. Проверил до шестого урока, куча не правильных переводов . То лучше со словаря учить слова. Досвидос.
Чтобы не боялся из применять.
Як завжди, приповзло тупе кацапське бидло і пернуло.
Draggy h
Фуу👎👎👎👎👎👎👎🤮🤮🤮🤢🤢🤢🤮🤮🤢🤢🤮🤢🤮🤢🤮🤢🤮🤮🤢🤮🤮🤢
англицизмы то зачем переводить.. online..offline.. Internet.. ?
Потому, что поляки произносят всё по-своему, включая и ангельские слова, которые, обычно, никто и не думает как-либо менять или склонять)) Даже тут - я не с ошибкой написала, "ангельский" - это английский по-польски. Всё по-другому у них))
Слава Україні
Мне нормал, без понтов.Хоть слова выучу, а уж далее...
И хватит выпендриваться, филосрфы
ssm6dp
#von.ong
СПАСИБО
Спасибо